645 Zenbakia 2012-11-07 / 2012-11-14

Gaiak

Baztan y la Guerra contra la Convención Francesa: el relato

URIARTE BALLARENA, Jose Mª



Aunque el tópico diga que la historia la cuentan los vencedores, a veces uno se encuentra con que son los perdedores los que la escriben.

Este es el caso de Baztan, en cuyo archivo municipal, caja 245, entre cartas, papeles y libro manuscrito inclusive, se encuentran 13 folios dobles (DIN A3) más un folio (DIN A4), 54 caras, que agrupados a modo de folleto cuentan el relato de lo ocurrido en el valle y en la Villa de Maya/Amaiur durante la Guerra Contra la Convención Francesa desde el punto de vista baztanés. Obvia decir que dicho documento ya ha sido estudiado por los profesionales.

Ni las dos Guerras Carlistas, ni la del Trienio Liberal, ni la Invasión napoleónica causaron la miseria de esta guerra: un cuarto de la población del Valle, más de dos mil personas, desaparecieron, muertos. No hubo gloria sino todo lo contrario, victorias pírricas, éxodo masivo, abandono de las casas, desvalijados en el camino y recibidos como colaboracionistas, hambre y para remate; el tifus. Toda una tragedia.

Para quien no se sitúe, el Valle y Universidad (República también) de Baztan se halla al norte de la Navarra continental, constituyendo un solo municipio con catorce pueblos en el momento histórico que nos concierne. Hacía y hace muga con la Baja Navarra o para los coetáneos y estatalistas, Francia. Sus vecinos “franceses” son los pueblos de Aldude, Banka, Baigorri, Bidarrai, Itxasu y Ezpeleta y en el año 1792, meses antes del estallido de la guerra, cuando la Convención (Asamblea) francesa se afiance, organizará su propia milicia, un batallón con ocho compañías de 95 soldados más tres oficiales y un tambor cada una, a costa del Valle, para contrarrestar la influencia de los “asambleístas” y a cuyo frente se encuentra su Alcalde y Capitán a Armas Don Juan Bautista Echeberria y Latadi. Los contrarios, navarros franceses o “baigorrianos” con Jean Isidore Harispe a la cabeza, organizarán sus propios batallones, los famosos (en Francia) Cazadores Vascos /Chasseurs Basques.

Revolución francesa. Cazadores Vascos. Año 1793.

A principios de 1793, la Convención (Asamblea) Francesa ordena la ejecución de Louis XVI, rey de Navarra y Francia (los franceses dirán Roi de la France et la Navarre) y ante la reacción de las monarquías europeas, declarará la guerra a todos sus vecinos. Oficialmente la Convención declara la guerra a España el 3 de marzo de 1793, a lo que Carlos VII de Navarra y IV de España le contesta con lo mismo el 23 de marzo.

El objetivo de este artículo es una invitación a leer el relato baztanés de dicha guerra que se adjunta a este artículo.

Estilísticamente hablando el relato no es bueno. No indica quién es el autor (más bien parecen autores) y se puede observar por el vocabulario que utiliza que es persona instruida. Vocabulario rimbombante, mezclado con usos corrientes y carentes de registros. En algunos casos farragoso y de difícil comprehensión. Escrito en castellano; ni una palabra en vasco a pesar de tener que ser vasco-parlante, al menos el escribano, ya que aprecia fonemas que solo un vasco-parlante apreciaría: OTSondo /ts/ ó ITZulegui /tz/.

Llama la atención la ortografía, dando sensación de incultura, pero en la época en que está escrito, ésta no estaba asentada. Otro aspecto que puede extrañar es la abundancia de mayúsculas que dan la sensación de ser utilizadas para resaltar la palabra en cuestión, como si fuese un documento para ser leído.

La consabida guerra duró dos años, desde la primavera de 1793 hasta el verano de 1795. El año 1793 fue favorable a los ejércitos españoles que estaban luchando en los dos extremos de los Pirineos. Pero a mediados de 1794 las tornas cambiaron y cómo. En la parte occidental de los Pirineos, que es la que nos concierne, los soldados de la Convención lanzaron un ataque en profundidad y conquistaron desde Baztan, todo el Bidasoa, toda Gipuzkoa, Bizkaia hasta el Nervión (Bilbao incluida por, supuesto) y Vitoria-Gasteiz hacia el Sur. Solo faltaba Pamplona para que prácticamente el País Vasco Sur estuviese en sus manos.

Para la historiografía baztanesa el día de la hecatombe fue el 24 de julio de 1794, cuando al amanecer, los franceses con los Baigorrianos como fuerza de choque atacaron en toda línea por los puertos de Otsondo (lo denominan de Maya), Izpegi y sobre todo Berderiz, puertos que ya habían llegado a controlar un mes antes. Los pasos de Otosondo/Castillo de Amaiur e Izpegi eran y son las puertas del Valle, pero estratégicamente el más importante en ese momento era Berderiz, ya que permitía a los de la Convención plantarse en la mitad del Valle, Elizondo, en menos de dos horas y cortar la retirada a la mayor parte del ejército español en Baztan.

Caída del Valle del Baztan, el 27 de julio de 1794, en manos de las tropas de la Convención.

Otro aspecto del texto son sus saltos cronológicos. Comienza con la pre-guerra, echando la culpa a los “otros” de todo lo que ocurre y a continuación describe el día fatídico que cambió la historia de muchos de los habitantes del valle: el 24 de julio de 1793.

Más tarde nos hablará de los antecedentes de la guerra, las emboscadas, razzias, la conquista (¿anexión?) de Aldude para España, la actuación del Ejército español al que llaman cobarde a la cara, los Baigorrianos, el éxodo o huida como dicen en la época, la persecución que sufre el clero baztanés ¡en Pamplona!, el Batallón de Bascongados que después de la caída del Valle en manos de los franceses constituirá el 3º de Voluntarios del Reyno, batallón que nadie menciona excepto los libros de Defunciones parroquiales, tanto que casi hacen dudar de su existencia; de unas Cortes de Navarra (y sus tres Estados) que convocan el “Apellido”, movilización general del Reyno, para el 8 de agosto, cuando la paz (Paz de Basilea) se había firmado el día 22 de julio.

¿Y para qué escribieron este relato? En la opinión de este aficionado a la historia local, para que a pesar de verse ninguneados por el Ejército y por el Gobierno Central del que dependía dicho “exercito español”, manifestar que ellos, los baztaneses, habían actuado con honor y lealtad, algo que la clase dirigente del Valle lo tenía en grandísimo valor, aún a sabiendas de que la otra “clase”, los baztaneses pobres y débiles, hicieron lo que pudieron: sobrevivir.

Volviendo al principio, les invito a que lean el relato (pdf), transcripción literal del texto que se encuentra en la caja 245 del Archivo del Ayuntamiento de Baztan, saquen sus consecuencias y por qué no, disfruten de la pequeña historia.

Para más consulta: “Consecuencias demográficas de la Guerra de la Convención en Navarra. La crisis de mortalidad de 1794/95” de A. Garcia-Sanz y M. A. Zabalza (en Internet) “Actitudes políticas en Navarra durante la Guerra de la Convención” de Rodrigo Rodriguez (en Internet) Navarra. Temas de cultura popular. Nº 106

“Guerra contra la Convención” de Florencio Idoate

Leer la transcripción del relato (pdf)

Lo escrito en color rojo, de difícil lectura.

Lo escrito en color verde, para facilitar la lectura.