En torno a la figura de Bernardo Atxaga En torno a la figura de Bernardo Atxaga * Traducción al español del original en euskera Joxemari Iturralde Con motivo de la entrega del premio Eusko Ikaskuntza Sociedad de Estudios Vascos a Bernardo Atxaga, me han pedido que escriba unas breves líneas en torno a su figura. Así pues, quisiera resaltar tres aspectos. En primer lugar, me gustaría destacar la actitud de Atxaga ante la literatura, a la que ha dedicado toda su vida. Nos hicimos amigos al poco de conocernos, a los diecisiete años, y fue en ese momento, o quizás un poco más tarde, cuando Atxaga decidió apostar por la literatura. Desde entonces, no ha dejado de estar presente en su vida. La literatura es una forma de aprendizaje, todas sus enseñanzas nos resultan útiles para la vida, que los escritores transformamos en literatura. Ahora que Atxaga ha alcanzado el éxito y la aceptación del público, bien parece que llevar a cabo una apuesta de tal calibre resulta fácil, pero sé perfectamente cuán difíciles fueron sus comienzos, porque también he sido testigo de sus malos momentos. Pero él siguió adelante, lo abandonó todo para dedicarse a la literatura, a la literatura en euskera para ser más exactos, precisamente en los duros y oscuros años de la dictadura franquista. Y eso tiene mucho mérito. Los escritores de hoy en día lo tienen mucho más fácil, pero durante aquella época muy pocos creían en su viabilidad. En primer lugar, había que tener fe, y después, osadía. Y Atxaga fue el primero en dar ese paso. Mientras la mayoría de la gente se mostraba pesimista e intimidada, él obró con optimismo y entereza. A lo largo de los muchos años que lleva dedicándose a la escritura ha cultivado distintos géneros y producido una magnífica obra que brilla con luz propia. De hecho, varios de sus libros se consideran ya clásicos. Entre sus lectores hallamos gente de todas las edades. En todas sus obras teatrales, literatura infantil y juvenil, poesía, cuentos y novelas, conferencias,comparecencias públicas, emisiones radiofónicas, etc., Atxaga no deja de deslumbrarnos con la maestría y perfección que le caracterizan. En tercer lugar, y en conexión con el punto anterior, quisiera hacer alusión a la huella que ha dejado su obra en la historia de la literatura vasca por haber abierto un nuevo camino. Es obvio que muchos escritores jóvenes de la actualidad escriben a su semejanza, como fácilmente se distingue al analizar la poesía o escuchar las letras de no pocos grupos de música. La influencia de Atxaga está muy presente. Por otra parte, Atxaga es el único escritor vasco cuyas obras han sido traducidas a diversas lenguas cosechando un éxito sin precedentes y propagando el buen nombre de la literatura vasca a todo el mundo. Lamentablemente, el deseo de otro Bernardo, en este caso Etxepare, no se ha visto cumplido ("Euskara, jalgi hadi mundura"), pero, gracias a la obra de Atxaga, "Euskal Literatura, jalgi hadi mundura" es hoy una realidad, lo cual no es poco, habida cuenta de que nos estamos refiriendo a la literatura producida en la lengua minorizada de un diminuto país. Por tanto, y para terminar, sólo me resta decir que Atxaga bien merece el premio que le ha sido concedido. Joxemari Iturralde, escritor Fotografía: Arantza Cuesta Ezeiza Euskonews & Media 182.zbk (2002 / 10 / 4 11) Euskomedia: Euskal Kultur Informazio Zerbitzua Eusko Ikaskuntzaren Web Orria
Webgune honek cookieak erabiltzen ditu, propioak zein hirugarrenenak. Hautatu nabigatzeko nahiago duzun cookie aukera. Guztiz desaktibatzea ere hauta dezakezu. Cookie batzuk blokeatu nahi badituzu, egin klik "konfigurazioa" aukeran. "Onartzen dut" botoia sakatuz gero, aipatutako cookieak eta gure cookie politika onartzen duzula adierazten ari zara. Sakatu Irakurri gehiago lotura informazio gehiago lortzeko.