223 Zenbakia 2003-09-26 / 2003-10-03
Elkarrizketa Gaiak Atzoko Irudiak Euskobooks Euskal Kantutegia Efemerideak Irratia Kosmopolita Art-Aretoa Artisautza Udalak Links: www.euskomedia.org
www.eusko-ikaskuntza.org
www.asmoz.org
Quiénes somos
Política de Privacidad
Avisos Legales
© Eusko Ikaskuntza
EUSKOBOOKS Inicio > EM 223 > Euskobooks -->
2003/09-26/10-3 JUAN GARMENDIA LARRA?AGAREN HIZTEGI ETNOGRAFIKOA
Egileak: Juan Garmedia Larrañaga/Xabier Mendiguren Bereziartu
Argitaletxea: Ikastolen elkartea
Orrialde kopurua: 208
ISBN: 84-7703-466-4
Ezaugarriak: “Juan Garmedia Larrañagaren Hiztegi Etnografikoa” deritza CD-ROMean eta liburuan datorren edukiari. Halaxe da: egieak han eta hemen zuzenean ikusi, entzun eta irakurri duena dator liburuan jasota, ez, maiz, irakurleak entzun edo ikusi gogo lukeena. Harako herri hartako festaburuetan dantza hura begi kliska batean iruditu zitzaion bezalaxe dator jasota, landare baten izena Ultzamako baserritar bati entzun zion bezalaxe... Landare edota tresna mota baten izena askotara heldu da, mintzatzeko moduak ere askotarikoak bait dira; halaber dantza mota bataren eta bestearen aldaerak, ez baitute gure gazteek oinetako hautsa denetan berdin astintzen. Diversidad y convivencia ling??stica
Egileak: Iñaki Agirreazkuenaga
Argitaletxea: Gipuzkoako Foru Aldundia
Orrialde kopurua: 422
ISBN: 84-7907-414-0
Ezaugarriak: Durante todo el año 2001 la Unión Europea y el Consejo de Europa celebraron “El Año Europeo de la Lenguas”. Mediante este evento se pretendía poner de relieve algo evidente, y que salta a la vista, como es la diversidad lingüística de Europa. Asimismo, se quería sensibilizar a los ciudadanos sobre esa diversidad lingüística como elemento positivo, y al mismo tiempo motivarles y hacer hincapié en la necesidad de que cada europeo aprenda nuevos idiomas, como puente para permitir el acceso a otras culturas y facilitar la comprensión de cosmovisiones a veces paralelas, otras perpendiculares..., pero en la abstracción casi siempre procedentes de caminos comunes y valores similares. Por supuesto, el Año Europeo no se limitaba a las lenguas oficiales de la Unión Europea, sino que tenía también como objetivo abordar el lenguaje de los signos, las lenguas de los inmigrantes, las regionales y minoritarias, así como las lenguas de los continentes. Es decir, facilitar, en todo caso, desde el conocimiento de la diversidad, la convivencia lingüística. ARABAKO KONTZEJUA XX. MENDEAN
Egileak: Hainbat
Argitaletxea: Arabako Biltzar Nagusiak
Orrialde kopurua: 315
Ezaugarriak: Describapen egoki hori Araban zeuden eta dauden 334 kontzejuen ezaugarri diren oinarrizko elementuekin osatuta dago (toki antolaketa, erabilerak, ohiturak eta eskuduntza). Describapen hori, dudarik gabe, gaurkotu daiteke eta gaurkotu behar da, bai zerbitzu publikoei dagokionean (baliabide teknologiko eta aurkezteko modu aurreratuekin) baita ere ematen jarraitu behar duten ordezkapen funtzioari dagokionean, milurteko berri honetan eremua orokorragoa eta globalagoa izan behar baitu.
Aurkezten ditugun jardualdi hauek “Arabako kontzeju Elkartetik” antolatzen dira, bertan gure erakunde guztien ezin eskertuzko parte-hartzea izan dugu (Eusko Jaurlaritza, Foru Aldundia, Biltzar Nagusiak, Euskal Herriko Unibertsitatea, Euskaltzaindia, Eusko Ikaskuntza...). Jardunaldi hauen helburua lehen aipatu dugun “gaurkotzea” aztertzea izateaz gain, gure kontzejuak iritzi publikoaren aurrean berriz agertzea ere bada, eta kontzeju horien izenean bertan belaunaldi berriak zuzenean partehartzera gonbidatzen ditugu. Orrien kolore berde deigarriak ezin digu gure sustraiak ahaztarazi. LOS VASCOS-EUSKALDUNAK
Egileak: Hainbat
Argitaletxea: Fundación Vasco Argentina “Juan de Garay”
Orrialde kopurua: 74
Ezaugarriak: Este número incluye artículos diversos,entre los que destacamos:
Victoriano de la Plaza. Un vasco argentino en la presidencia, La ballena vasca del Canadá, Las letras y un apellido vasco: Pedro Orgambide, Los primos de Borges y Mugica Láinez, Las guerras carlistas y el País Vasco, Pedro María Otaño, Virulazo, Protagonismo de los vascos en la revolución de 1880, Aizpeolea.