Lehendabiziko
hiru hizkiekin ezagutzen ditugu Euskal Autonomia Erkidegoko eta,
baita ere, Nafarroako Foru Erkidegoko eremu batzuetako eskoletan
indarrean dauden hizkuntza ereduak. Gure ingurua elebiduna izanik,
irakaskuntzak gureak diren bi hizkuntzen ikasketa bermatu behar
du.
A
ereduak, gaztelaniazko irakaskuntzan oinarriturik, euskara irakasgai
bezala bideratzen du. B ereduan, euskararekiko eskakizuna areagotuz,
euskara ez ikasgai gisa soilik, curriculumaren beste materiak
ikasteko komunikazio hizkuntza moduan ere erabiltzen da. Azkenik,
D ereduan euskara da ikastetxearen hizkuntza eta irakaskuntzarako
tresna, gaztelania ikasgai bezala ikasten delarik. Eta "H"? zer
da "H"? Irakaskuntzarako aukeratzen den hizkuntza ereduen artean
oraindik ez dago horrelakorik; halere, horrela izenda genezake
azken urte hauetan hainbat ikastetxetan abian jartzen ari diren
hirueletasunaren eredua.
Gaurko gizarte honetan
gero eta konplexuagoak diren nazioarteko harremanetan eroso mugitzeko,
oso lagungarri dugu kanpoko hizkuntzaren bat ezagutzea. Dagoeneko
ez da nahikoa euskara eta gaztelania jakitea; lanerako, ikasteko
zein beste zeregin askotarako beharrezkoa dugu hirugarren hizkuntzaren
bat ezagutzea, eta batzuetan, baita laugarrenen bat ere.
Premia horiek, erronka
berri baten aurrean jarri dituzte ikastetxeak, eta ingelesa edo
frantsesa moduko hirugarren hizkuntzen irakaskuntza berria ez
bada ere, orain materia curricular batzuk horietako kanpoko hizkuntzaren
baten ikasteko aukera aurki dezakegu. Hortik hirueletasunarena.
Baina zein hirueletasun
mota? Hemen ez dago eredu bakar eta berdin bat ezartzerik ikastetxe
guztientzat. Bakoitzak berezko izaera du, eta hori errespetatu
egin behar da. Horrelako proiektu baten murgildu aurretik, ikastetxe
bakoitzak argitu beharko du proiektua nola bideratuko duen, noraino
heldu nahi duen eta zeintzuk diren bere helburuak, zein hirueletasun
mota bilatzen duen azken finean. Trebetasun berdina hizkuntza
guztietan? Ama hizkuntza bat izanik, komunikatzeko gai izatea
beste bietan? Zein maila lortu behar du ikasleak bigarren eta
hirugarren hizkuntzetan Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza edo Batxilerra
bukatzen duenean?

Erabaki horiek ikastetxe
bakoitzaren eskuetan egon behar dute. "H" deitu diogun horrek
izan ditzake gutxienezko ezaugarri batzuk, baina hortik aurrera,
ikastetxe bakoitzak zehaztu beharko ditu bere helburuak edo bere
helmugak non dauden edo nolako ikasleak gizarteratu nahi dituen,
edo zer egin dezakeen, edo noraino garatu nahi duen proiektua.
Ez dago, beraz, eredu bakar edo bateratu bat guztiontzat.
Erronka handia da
benetan. Horrelako egitasmo batek goitik behera eragiten du ikastetxean,
eta hainbat oztopo gainditu behar dira aurrera eraman ahal izateko.
Besteak beste, hizkuntzen irakaskuntzarako metodologiari dagozkionak,
departamentuetan lana egiteko erari dagozkionak, lekuak egokitzen
eta materialetan edo irakaskuntzan erabili daitezkeen teknologia
berrietan inbertitzeko beharrari dagozkionak, ikasleen arteko
gaitasun ezberdintasunari dagozkionak, e.a. Baina guztien artean,
bat da, behar bada, garrantzitsuena, irakasleen prestakuntzari
dagokiona; irakasle elebidunak edo eleanitzak behar dira, baina
baita irakatsi beharreko gaiari buruz dakitenak eta irakasten
dakiten irakasleak ere.
Garbi dagoena da
ezin dela elebitasuna edozein modutan eta edozein irizpideekin
aurrera eraman, emaitza onak nahi baditugu, ondo pentsatu behar
da nola bideratu prozesu hori guztia.
Zailtasunak zailtasun
lehendabiziko pausoak ematen hasiak gara, hor ditugu 1991etik
aurrera hainbat eskola eta ikastoletan hirugarren hizkuntza Haur
Heziketatik sartzeko egiten ari den lana, edo ikastetxe pribatu
batzuetan 1992 –1993 ikasturtean abian jarritako eta aurrera doan
hirueletasunaren proiektua, edo beste ikastetxe batzuetan Derrigorrezko
Bigarren Hezkuntzako irakasgai batzuen irakaskuntza ingelesez,
euskaraz eta gaztelaniaz bideratzeko egiten ari diren ahaleginak.
Dena dela hastea
ez da zailena, oztoporik handiena gainditzeke dago. Oraingoz egin
diren ahaleginak kontuan harturik, ez da ezagutzen eskolarizazio
osoa biltzen duen hirueletasun programarik. Esate baterako, ikusteko
dago nola egiten zaion aurre unibertsitatean sartzeko azterketari,
programa hauek nolako ikasleak kaleratzen dituen batxilergoa bukatutakoan,
e.a. Oraindik ezinezkoa da hori neurtzea. Neurtu daitezke, aldiz,
prozesuaren erdian lortzen diren emaitzak eta horiek ezagutzea,
zalantzarik gabe, interesgarria izan daiteke aurrerantzean eman
beharreko pausoak hobeto aztertu eta bideratzeko.
Zalantzak eta galderak
ere ohikoak dira, eta horien artean irakasleek agertzen duten
bat da ea kontzeptuak berdin bereganatzen ote diren ikasketa hizkuntza
baten edo bestean eginez. Sarritan, baina, irakasle horiek elebakarrak
izaten dira.
Halere,
hartutako bidea hor dago, eta hiru hizkuntzatan ikasketak egitea,
zaila bezain onuragarria izan daiteke. Zaila, ikusi dugun bezala,
ikastetxearentzat suposatzen duen esfortzuagatik; onuragarria,
ikusiko dugun bezala, ikaslearentzat. Alderdi linguistikotik begiratzen
badiogu, jakina da hizkuntzak ikasteko modurik emankorrena hizkuntza
horietan ikastea dela; azpimarragarria da, bestalde, kontzientzia
metalinguistikoa indartzeko duen balioa, eta hori lagungarria
izan daiteke hizkuntza guztien funtzionamendua hobeto ulertzeko;
Gainera, umeak bereganatzen dituen gaitasun guztiak baliagarriak
dira gero laugarren edo bosgarren hizkuntzaren baten ikas prozesuan.
Onura kulturalak ere aipa daitezke, hizkuntza bat baino gehiago
ezagutzeak zabalagoak eta toleranteagoak egiten baititu ikasleak.
Azkenik, hor ditugu onura kognitiboak ere, besteak beste abstrakzio
eta kontzeptualizaziorako gaitasun handiagoa, e.a.
Hezkuntza hirueleduna
guretzat nahiko berria eta oraindik mugatua den arren, ez gabiltza
ezer asmatzen; beste lurralde batzuetan aspaldi hasi ziren bide
hau urratzen eta ez doakie hain gaizki. Gainera, zergatik egin
uko hiru edo lau hizkuntza ezagutzeari gizakiak ahalmen hori baldin
badu?
Ines M. Garcia Azkoaga,
Erain
eta Eskibel ikastetxeak, Donostian
Bilboko "Botica
Vieja" Institutuan ikasturte honetan esperimentalki abian
jarri den programa
Argazkiak: Erain Ikastetxeko webgunetik atera dira, ikastetxeko
boletinean daude argitaratuak |