“Durante el día más oscuro de la era de Franco cuando
se nos denegó nuestro idioma, nuestra cultura y nuestra identidad,
nos consolábamos con saber que una universidad americana en Nevada
había encendido una vela en la noche.”
(José Antonio Ardanza, Marzo 1988)
En 1957, el vasco-americano Robert Laxalt (1923-2001) publicó Sweet Promised Land (Dulce Tierra Prometida), convirtiéndose en muy poco tiempo en una obra literaria de indudable valor en el mundo de las letras norteamericanas. El libro refleja, a través de lentes vascas, la historia paradigmática de la vida de un emigrante en los Estados Unidos de América (EEUU) (Río, 2007). En el contexto del resurgir por el interés de lo vasco en América, en Junio de 1959, el Western Basque Festival, el primer festival vasco a nivel regional en la historia de EEUU se celebró en la localidad de Sparks del Estado de Nevada, atrayendo a miles de vascos esparcidos por toda la geografía del oeste americano. Paso a ser la manifestación pública más importante sobre identidad y cultura vasca que Nevada había presenciado hasta la fecha (Elustondo, 2007).
Fotografía tomada durante la visita del Lehendakari Jose Antonio Ardanza al Centro de Estudios Vascos en marzo de 1988. William A. Douglass, el entonces Coordinador de Estudios Vascos, Lehendakari Ardanza y Carmelo Urza, Director de USAC. |
Siete años más tarde, un grupo de treinta y tres vascos fundó la asociación Zazpiak Bat en Reno, Nevada, en un intento de unificar a vascos de ambos lados de los Pirineos en el mantenimiento de la cultura vasca. La institucionalización de la presencia vasca en Reno abrió un nuevo capítulo en la ya larga y quizás no tan visible relación entre vascos y el resto de la sociedad de Nevada.
Mientras tanto, la asamblea legislativa de Nevada estableció el Desert Research Institute (Instituto de Estudios del Desierto, DRI en su acrónimo inglés) en 1959 como centro de investigación dentro de la Universidad de Nevada. Desde inicios de la década de 1960, DRI comenzó a explorar la posibilidad de establecer un programa de estudios vascos que pudiese analizar a las comunidades vascas de la región. Por esas mismas fechas, Robert Laxalt fundó Univeristy of Nevada Press, la editorial de la Universidad de Nevada, la cual, bajo su tutela, creo muy rápidamente la Serie del Libro Vasco (Basque Book Series). Laxalt había sido una de las personas clave en fomentar la cultura vasca a través de su rol en el festival de Sparks, y se convertiría a su vez en uno de los principales promotores del Basque Studies Program, hoy en día, Center for Basque Studies o Centro de Estudios Vascos.
William A. Douglass, un antropólogo nacido en Reno, fue contratado por DRI en junio de 1967 como primer coordinador del Programa de Estudios Vascos, una función que desempeño por treinta y dos años con la ayuda de individuos e instituciones tanto a nivel local como a nivel internacional (Douglass, 2006). En 1968, el bibliógrafo vasco Jon Bilbao (1914-1994) se unió al programa. Entre Laxalt, Douglass y Bilbao establecieron los cimientos del programa, manteniendo con sus esfuerzos y sacrificios una vela encendida a favor de la cultura vasca en Estados Unidos durante las siguientes cuatro décadas.
Bajo la dictadura del General Francisco Franco (1939-1975), la cultura vasca fue brutalmente oprimida y el idioma prohibido. Durante ese tiempo las comunidades de emigrantes vascos, esparcidas por todo el continente americano, no sólo apoyaron financieramente al Gobierno Vasco en el exilio y sus diferentes actividades políticas y culturales, sino también fueron participantes activos en el mantenimiento de la cultura, lengua, y expresiones folklóricas y artísticas silenciadas en la España de Franco. Cátedras y programas de estudios vascos como los de la Universidad de la República de Uruguay o el Instituto Americano de Estudios Vascos en Argentina, o editoriales como Ekin de Buenos Aires vieron la luz en las décadas de 1940 y 1950.
A Candle in the Night: Basque Studies at the University of Nevada, 1967-2007. |
Bilbao y Placer fueron oficiales del Ejército Vasco y lucharon durante la Guerra Civil Española (1936-1939) contra las tropas rebeldes nacionalistas. En 1945, Bilbao fue hecho Caballero de la Orden de la Corona Belga por los servicios prestados en apoyo a la liberación de Bélgica durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945). Cuando Placer fue enterrado en 1974 en Lafayette, Luisiana, fue con honores militares, y su ataúd fue envuelto con la Ikurriña. Esto nos puede dar una idea de la calidad humana de los primeros protagonistas en el origen del Programa de Estudios Vascos (Aulestia, 1998).
El año 2007 marca el cuarenta aniversario de Estudios Vascos en la Universidad de Nevada, Reno, un verdadero logro para todos aquellos que han participado directa o indirectamente en su desarrollo. También marca el cincuenta aniversario de la primera edición de Sweet Promised Land y el veinticinco aniversario de University Studies Abroad Consortium, Consorcio de Estudios Universitarios en el Extranjero (USAC en su acrónimo inglés), cuyo origen se remonta a los primeros cursos de verano que organizo el Programa de Estudios Vascos desde de la década de 1970. Hoy en día, USAC es una organización compuesta por treinta y tres universidades americanas y una de las mayores de Estados Unidos, con presencia en veinticinco países. Carmelo Urza es el director de USAC desde su fundación, mientras que Sandra Ott fue la primera directora del programa de USAC en Donostia. Sin ninguna duda, se puede decir que el 2007 es el año de los vascos en Estados Unidos.
La historia del Centro de Estudios Vascos esta intrínsecamente unida a la de la Universidad de Nevada, Reno. Durante los últimos cuarenta años, Estudios Vascos ha crecido de la mano de la universidad, reflejando los cambios que se han dado tanto en el propio campus como en el Estado de Nevada. En palabras de Jill Berner y de Linda White Estudios Vascos ha pasado de ser “un pequeño programa metido en un armario” a “una supernova.” White trabajo para Estudios Vascos durante veinticinco años, siendo la coordinadora asistente del programa durante una década. Berner, con más de tres décadas en el programa, es la persona con más antigüedad del centro. Desde hace casi diez años, Kate Camino, vasca-americana de Wyoming, es responsable del aspecto administrativo de la oficina de Estudios Vascos.
El Centro de Estudios Vascos se ha convertido en la referencia a nivel mundial de la cultura vasca, siendo el principal programa de enseñanza y de investigación sobre lo vasco fuera de las fronteras de Euskal Herria. Los fondos de la Biblioteca Vasca de Reno albergan cerca de 45.000 títulos, habiéndose convertido en una pieza fundamental en el engranaje de la difusión de lo vasco en el mundo de habla inglesa gracias a la labor desempeñada por bibliotecarios de la talla de Marcelino Ugalde, vasco-americano de Nevada. Estudios Vascos publica desde 1968 un boletín bianual y desde hace unos años se ha centrado en la divulgación, publicando más de treinta libros de temática vasca en inglés. Por su parte la Serie del Libro Vasco de la Universidad de Nevada ha publicado desde 1969 más de cincuenta y cinco libros.
Presentación del libro con sus participantes. William A. Douglass, Pedro J. Oiarzabal, Kate Camino, Jill Berner, Carmelo Urza, Joseba Zulaika, y Joxe Mallea-Olaetxe. Foto: Argitxu Camus |
A raíz del veinticinco aniversario del Programa de Estudios Vascos William Douglass comento, “El Programa de Estudios Vascos no es más que la suma total de los esfuerzos de muchísimas personas difícilmente de enumerar individualmente... muchísimos académicos, estudiantes y gente corriente tanto en el Viejo Mundo como en el Nuevo [y] miles de personas nos han ayudado moral y financieramente” (Douglass, 1987). Como consecuencia del cuarenta aniversario de Estudios Vascos en Reno, el Programa de Historia Oral de la Universidad de Nevada ha publicado A Candle in the Night: Basque Studies at the University of Nevada, 1967-2007 (Una Vela en la Noche: Estudios Vascos en la Universidad de Nevada, 1967-2007). El libro relata la historia de esos profesores, estudiantes, voluntarios y visitantes que han contribuido al desarrollo de Estudios Vascos como programa académico dedicado al estudio de lo vasco con más antigüedad en la historia de Estados Unidos.
A Candle in the Night es una colección de entrevistas que recoge la historia de Estudios Vascos en Reno en voz de diez de sus principales protagonistas: William Douglass, Gorka Aulestia, Jill Berner, Linda White, Marcelino Ugalde, Carmelo Urza, Joxe Mallea-Olaetxe, Joseba Zulaika, Kate Camino y Sandra Ott. A su vez, el libro resume la historia de la Biblioteca de Estudios Vascos, la Serie del Libro Vasco de la editorial de la Universidad de Nevada, y de USAC.
Difícilmente se puede comprender la difusión de la cultura vasca en el extranjero y particularmente en el mundo académico de habla inglesa -lingua franca global- sin mencionar el trabajo realizado por el Centro de Estudios Vascos. Lo que podamos entender por identidad vasca cobra una mayor relieve en el reflejo de la diáspora, donde el Centro de Estudios Vascos ocupa un lugar privilegiado y mantiene un papel muy destacado como impulsor de la cultura vasca desde ámbitos muy variados. El Centro de Estudios Vascos es uno de los más extraordinarios embajadores de Euskal Herria en el mundo.
Referencias:
Aulestia, Gorka. “Lo Vasco y los Vascos en la Universidad
Americana; What is Basque and the Basques in American universities.”
RIEV, 43, No.1 (1998): 83-109.
Douglass, William A. (2006). Global Vasconia: Essays on the Basque Diaspora.
Reno, NV: Center for Basque Studies.
_____. “The Basque Studies Program (1982-1987).” Basque Studies
Program Newsletter, No. 36 (1987).
Elustondo, Miel A. (2007). Western Basque Festival 1959. Zarautz,
Gipuzkoa: Susa Literatura.
Oiarzabal, Pedro J. (Ed. 2007). A Candle in the Night: Basque Studies
at the University of Nevada, 1967-2007.” Reno, Nevada: University
of Nevada Oral History Program.
Río, David. (2007). Robert Laxalt: The Voice of the Basques in
American Literature. Reno, Nevada: Center for Basque Studies.
. El artículo es un extracto de la introducción, “Oroitzapen den Gerora: Beyond Memory” del libro A Candle in the Night: Basque Studies at the University of Nevada, 1967-2007.
. Pedro J. Oiarzabal es Doctor en Estudios Vascos, Ciencias
Políticas, por la Universidad de Nevada, Reno, y es investigador asociado
con la Universidad de Nevada, Reno. Es editor del libro A
Candle in the Night: Basque Studies at the University of Nevada, 1967-2007
[Una Vela en la Noche: Estudios Vascos en la Universidad de Nevada, 1967-2007;
452 páginas. ISBN 1-56475-396-4] publicado por el Programa
de Historia Oral de la Universidad de Nevada.
Sitios Web relacionados con su trabajo: http://euskaldiaspora.com;
y http://euskalidentity.com.
. Las entrevistas (William Douglass, Gorka Aulestia, Jill Berner, Linda White, Marcelino Ugalde, Carmelo Urza, Joxe Mallea-Olaetxe, Joseba Zulaika, Kate Camino y Sandra Ott) pueden ser consultadas en las oficinas del Programa de Historial Oral de la Universidad de Nevada, Reno y están abiertas a investigadores y público en general.
¿Quiere colaborar con Euskonews? Envíe sus propuestas de artículos
Arbaso Elkarteak Eusko Ikaskuntzari 2005eko Artetsu sarietako bat eman dio Euskonewseko Artisautza atalarengatik
Astekari elektronikoari Merezimenduzko Saria
Aurreko Aleetan |