ANTECEDENTES
DEL PROYECTO
Durante
los dos últimos años académicos, la Sección
de Didáctica y Organización Escolar de la Universidad
del País Vasco y Euskal Herriko Bertsozaleen Elkartea
(Sociedad de Euskal Herria de Aficionados a Bertsos) están
diseñando conjuntamente un Método para Mejorar
la Comunicación Verbal.
Se ha de señalar que este
proyecto ha recibido ya por escrito el beneplácito de
la Comisión de la Unión Europea.(AL ÍNDICE)
FINALIDAD
DEL PROYECTO
La metodología que se
pretende diseñar persigue la finalidad de trabajar y fomentar
la capacidad de comunicación verbal de los estudiantes.
Pero además del objetivo primordial, también trata
sobre la capacidad de comunicación escrita, ya que ésta
asiste a la verbal, no la contradice. Finalmente, también
se trabaja la expresión verbal espontánea ante
el público.
Sin embargo, hay que especificar
más lo referente a la capacidad verbal: en el método
se trabajan los modos y estrategias de expresarse ante el público
con el fin de tener éxito. Se entiende por tener éxito
al hablar, hacerlo de un modo tal que se influya sobre los oyentes;
dominar un léxico capaz de provocar emociones, risa, enfado
o cualquier otro tipo de sentimiento.(AL ÍNDICE)
SITUACIÓN
ACTUAL DEL PROYECTO
Desde diversas perspectivas,
los bertsolaris se presentan como estereotipos de la comunicación
verbal: y es que elaboran y visten sus creaciones de forma que
provoquen todo tipo de sentimientos entre la audiencia; son muy
hábiles en ese quehacer. El método, diseñado
con el propósito de alcanzar los objetivos del proyecto,
tiene como base las estrategias y recursos literarios que emplean
los bertsolaris. La primera tarea que se ha emprendido con tal
fin ha consistido en analizar dichas estrategias y recursos y
prepararlos para la enseñanza mediante un modelo didáctico
teórico.
Dada la variedad de la temática
empleada y cultivada por los bertsolaris, este método
persigue asimismo una finalidad indirecta, puesto que el bertso
ofrece una oportunidad inmejorable para exponer y dilucidar sobre
temas de gran calado social. Los temas escogidos son de mucha
importancia para los alumnos, con lo cual se espera que gracias
a este método, además de enriquecer el léxico,
aprendan también a manifestar sus opiniones y a debatirlas.
El trabajo elaborado hasta el
momento se aplicará experimentalmente en cuatro centros
educativos, en aulas de alumnos entre 14 y 16 años, durante
el curso 1999/2000.(AL
ÍNDICE)
BASES PSICOPEDAGÓGICAS
DEL MÉTODO
El método es totalmente
inductivo. Es decir, siempre se toma como punto de partida una
pieza que haya provocado algún tipo de emoción.
En este caso, todas las piezas serán bertsos.
La base práctica del método
la forman unidades que hemos denominado ahofitxa (ficha
verbal). Cada una de ellas parte de un (conjunto de) bertso(s),
que versará(n) sobre un tema que resulte atractivo a los
alumnos y sirva de modelo para una comunicación exitosa.
La unidad siempre se inicia cantando
el mencionado bertso o conjunto de bertsos (el método
ofrece la totalidad de los bertsos seleccionados en soporte audiovisual),
y el trabajo se desarrolla en los siguientes tres pasos:
- Disfrutar: escuchando bertsos en grabación
original. En esta parte se explica en qué contexto se
cantaron los bertsos, y los alumnos tienen que expresar qué
tipo de sentimiento les ha suscitado y en qué momento
en particular. Al final de este procedimiento, los alumnos tienen
que dar su veredicto, diciendo si el bertso les ha provocado
alguna emoción.
- Percatarse: si el bertso ha llegado a emocionar
a los estudiantes, no habrá sido por casualidad. El bertsolari
compuso ese bertso con el objeto de provocar esa emoción
valiéndose de las estrategias que conocemos como recursos
poéticos-retóricos. En este segundo paso se les
expondrán las estrategias del bertso (o sesión
de bertsos) que les ha emocionado. Se les mostrarán los
recursos más empleados en la comunicación verbal;
desde las pequeñas estrategias para manifestar una idea
o sentimiento hasta las que comprenden a más de un bertso,
siempre ligados a su función comunicativa, eso sí.
Por lo tanto, la teoría
se pone al servicio de la necesidad de comunicación, o,
si se quiere, el punto de vista psicopedagógico que subyace
es una teoría práctica. Esa perspectiva se basa
en la retórica (antigua y nueva), la pragmática,
las investigaciones de los oralistas, las teorías de la
persuasión, aunque tengamos que esbozar un nuevo marco
teórico a la hora de aplicar todo ello a la enseñanza.
Los recursos escogidos, además de su estructura formal,
se emplean sólo en la medida en que sirvan para solucionar
las necesidades de expresión del alumno.
- Ensayar: una vez de haber disfrutado con el bertso
y aprendidas las estrategias y recursos que han provocado tal
disfrute, el alumno los aplicará a otros ámbitos
externos al bertso mediante exposiciones orales ante un público,
o por radio y televisión, debates, eslogans publicitarios
y actividades análogas. Al principio se realizará
por escrito, a modo de ayuda, pero paulatinamente ésta
se irá reduciendo. Por último también se
ahondará en la improvisación.
Estos tres capítulos no
pueden desligarse sino metodológicamente, puesto que el
alumno, al tiempo que disfruta de la estructura del bertso, se
está percatando de las estrategias y recursos que contiene,
y a medida que los vaya descubriendo, tendrá que imitarlos
y aplicarlos a otras esferas.
Los profesores, tras haber participado
en un largo curso impartido dentro del programa GARATU durante
el curso 1998/1999, cuentan con la preparación necesaria
en la metodología. Igualmente están listas las
fichas de trabajo que los alumnos habrán de utilizar,
si bien habrá que preparar otras nuevas según requiera
la marcha del proceso.(AL ÍNDICE)
EL PROYECTO
METODOLÓGICO/DIDÁCTICO DE CARA AL FUTURO
Hay que señalar que esta
nueva propuesta pretende convertirse en una alternativa del habitual
planteamiento curricular del ámbito de la educación
de la Enseñanza Secundaria Obligatoria (ESO), etapa escolar
en la que se ha analizado y se analiza el idioma. Muchas escuelas
de la ESO se esfuerzan afanosamente en preparar a sus alumnos
para que obtengan el certificado EGA. Esta tarea exige demasiadas
horas escolares a aquellos alumnos que se encuentran con demasiadas
dificultades para expresar sus ideas con efectividad. El idioma
debe servir ante todo a una relación y comunicación
efectiva y rica, puesto que ha sido creada con tales fines. Y,
por lo tanto, se ha de asegurar la consecución de ese
objetivo. Se debería proceder al análisis gramático/sintáctico/
morfológico de la lengua cuando ésta se ha convertido
en un instrumento adecuado y fluido.
Sin embargo, esto no significa
que no se les conceda importancia a la rectitud y congruencia
gramatical, etc. Muy al contrario; en nuestra opinión,
tal aspecto debería ser examinado en la medida en que
la lengua se emplea como forma de expresión y con tal
finalidad. De ningún modo al revés. Pero sí
se debería estudiar; eso no lo negamos.
Serán los resultados de
la experiencia de los dos cursos venideros los que indiquen si
el esfuerzo ha merecido o no la pena. Nosotros pensamos que sí.
(AL ÍNDICE) Joserra Gartzia,
Lontxo Oihartzabal, profesores de la UPV/EHU |