ARGITALPENAK
IKER GOENAGA 'Soinugorri'
Mota : Trikitixa musika. CD
Argitaletxea : Triki elkarlanean.
Egilea : Iker Goenaga
Kodea: KD - 504
Ezaugarriak :
1998.eko Apirila eta Maiatzean Elkarlanean estudioan grabatu eta nahastua.
Taldea:
Iker Goenaga: Soinu txikia eta ahotsa.
Karlos Aranzegi: Perkusioak.
Beñat Barandiaran: Kitarrak.
Juanjo Cabezon: Baxua.
Abestiak: Langileak. Bazen nonbait. Zure inguruan. Muxar. Aratz. Karlos
Balts. Lurra hiltzen. ilargia. Arrats erorian. Ametsak. Soinugorri. Gauerdiko
dantza. Primi-Rufino. Elgeta.
Abesti guztien letrak euskaraz.
Abesti bakoitzaren azalpen bat agertzen da
liburuxkaren bukaeran erderaz eta frantsesez. |
Soinutresnak Euskal Herri
musikan
Egilea: Juan Mari
Beltran
Editorial Orain S.A., Euskal Gaiak Bilduma, 1996.
- 159 pág.
ISBN: 84-89077-63-0
Depósito legal. SS-1281-96. |
OSKORRI 'Mari
Jane kanta zan'
Mota : Bideoa
Argitaletxea : Elkarlanean, ETB
Egilea : Oskorri
Ezaugarriak : Izen bereko CDaren kontzertuaren bideoa.
Abestiak:
Marijane kanta zan. Pin pan pin. Euria. Tiruliruli xoria kantari. Buruko
mina. Gatu eta sagu. Altxalilia. kukurruku. Xerri kuttin. Trikiti trakata.
Bubaño. Ahateak. Bil bil bil. Lertsunak. Itzul burua. Arbolatik hostoa.
Kukua. Mixelengo zubittoan. Xoria kaiolan. Marigorri. Hiru otso beltz.Maritxu
alegera. Mattin hartza. Pottoka. |
EUSKAL HERRIKO
SOINU TRESNAK Zuzendaria. Joanmari
Beltrán Argiñena
Mota : CD-ROM
Argitaletxea : "Kea" Donostia
Egilea : Gu
LG. ss-1166/91-KD
Donostia, 1985eko maiatza
Abestiak:
1. Alboka - León Bilbao, Maurizia Aldeiturriaga
2. Sunpriñu - Juan Bautista Lasarte, Joanmari Beltrán
3.Txistu - Kaletarra
4. Tobera - Dionisio Mujika aita-semeak, Jose Iantzi
5. Soka Taldea - Falcesko Rondaila
6. Trikitixa - Auntxia eta iturbide
7. Xirula - Jean Mixel Bedasagar, Pierre Ager
8. Dultzaina, Juan Aiesta, Agustín Alonso
9. Txalaparta - Ramón goikoetxea, Ion Urbieta
10. Txanbela - Pierre Caubet
11. Txistu Baserritarra - Maurizio Elizalde, Felix Iriarte
12. Tronpa Musukitarra - Jose Peña, Joan Mari Beltran
13. Nafarroako Gaita - Iruineko Gaiteroak |
San Telmo Museoko
soinu eta hots tresnak
Juan Mari Beltrán Argiñena
Col. Lankidetzan Bilduma, 5.
Eusko Ikaskuntza, 1998
112 orld.: ir.; 24cm.
ISBN: 84-89516-65-0
|

| COLLAGE- Iñaki Diéguez
Enixe Records : Pol. Ind.
Ventas Gabiria Kalea,15
APDO. 179 20300 IRUN
SS-1285-97 |
COLLAGE: Acordeón para todos
los gustos Pablo Cepeda Gutiérrez |
Bajo el título de Collage que sin duda hace honor a su título,
el joven acordeonista irundarra Iñaki Diéguez nos presenta
un disco que abarca obras y estilos distantes casi 300 años, así
como obras en solitario, de cámara o con orquesta.
En este su segundo trabajo discográfico el ganador, entre otros premios,
del certamen nacional de jóvenes intérpretes de 1994, muestra
una notable capacidad de abordar diferentes estilos apoyándose en
diferentes recursos del acordeón, con desigual resultado.
Comienza el disco con un barroco: Vivaldi, de cuyas 4 estaciones
se nos ofrece La Primavera, en transcripción del propio Diéguez,
en la que acertadamente alterna los bajos cromáticos y los bajos
standard, obteniendo así un resultado contrapuntístico u orquestal
respectivamente. El empleo del bellow shake (efecto consistente en alternar
a gran velocidad la apertura y clausura del fuelle) empleado en los tutti
aporta una mayor sensación de conjunto. Desgraciadamente en los tiempos
rápidos se echa de menos un mayor brío, limitado quizás
por el mencionado bellow shake. Por contra, en los pasajes lentos, el sonido
en ocasiones cuasi-organísico resulta muy apropiado.
Del argentino Astor Piazzolla se incluye su Meditango,
en transcripción de E. Marini, obra que tras una primera parte muy
rítmica, contrapone otra de gran lirismo y empaste armónico.
Sin duda alguna, esta obra por sí sola hace que el disco merezca
la pena.
No podía faltar en un disco de estas características una
transcripción de una obra de Sarasate, en este caso la Habanera,
transcrita por I. Jaschkewitsch. En ella Diéguez pone toda
su técnica (que no es poca) al servicio de la brillantez de la obra.
La vertiente contemporánea del acordeón solo está
representada por el polaco Bogdan Precz y el ruso Vyacheslav Semyonov,
con dos de sus obras más representativas: El Preámbulo
y Tocatta, y la Sonata N°2 Basqueriad, respectivamente.
Acompañado por el violinista Gorka Domínguez, se incluyen
las 4 piezas que componen la Música hogareña del alemán
Hugo Herrmann. Son obras de carácter intimista en las que
el violín no acaba de ajustar su timbre a las necesidades de la obra.
En último lugar, tenemos la Fantasía Sinfónica
y Allegro del alemán Hugo Herrmann, en la que
Diéguez se ve magistralmente arropado por la Orquesta Sinfónica
de la Fundación de música de Irún,bajo la batuta de
J.J. Ocón.
Destaca la calidad de la toma de sonido, 100% Made in Irún. |
|
Josu GOIRI 'Txalaparta (Txakun, los
dos sonidos del corazón)' Mercedes García |
El libro Txalaparta es consecuencia de otro escrito en euskera
cuyo título es Txalaparta una forma de ritmo y de sonido vasco,
sin embargo no es una traducción literal, y surge de las experiencias
del autor, Josu Goiri, con el mundo de la txalaparta. Es un libro ameno,
didáctico, histórico... que sirve para acercanos, al principiante
y al profesional, al mágico mundo de la Txalaparta.
El autor comienza el acercamiento a la Txalaparta a través de
diferentes textos de Barandiarán, Lekuona, Azkue, Aita Donostia,
Beltrán, Oteiza y Zulaika, para centrarse en la descripción
física del instrumentos (tipos de maderas, las makilas, principales
aspectos de la vibración).... todo ello debidamente contextualizado.
El siguiente apartado se ocupa de los ritmos básicos que son interpretados
por dos
personas diferentes, debemos señalar como el autor ha cuidado el
aspecto didáctico y metodológico al incluir interesantes y
prácticos ritmogramas.
En el libro Goiri plantea la íntima relación existente
entre la
txalaparta y el euskara, y la tradición oral. Finalmente, analiza
la situación actual de la txalaparta, su evolución y adaptación
a las nuevas formas de expresión musical, y modos de transmisión.
Josu Goiri termina su libro con un interesante plan de 50 días para
empezar a tocar la txalaparta, y como él mismo expresa: Que
los que hablan el lenguaje de la tierra lo sigan hablando y los demás
sepamos escucharlo. |
|